February 26th, 2021

а не их!, Мой

Полетят куда и когда захочет АЭРОФЛОТ, зато на 2% дешевле

«Аэрофлот» предложил менять условия перевозки без согласия пассажира
Новый «негарантируемый» тариф, по мнению компании, позволит снизить среднюю цену билетов. В Минтрансе заявили, что предложение не будут рассматривать до полного восстановления отрасли после пандемии
«Аэрофлот»

В «Аэрофлоте» предложили ввести в России тариф, по которому перевозчик может самостоятельно менять дату, рейс, маршрут перелета без учета мнения пассажира. Об этом сообщают «Ведомости» со ссылкой на письмо, направленное авиакомпанией президенту Ассоциации эксплуатантов воздушного транспорта Владимиру Тасуну.

В предложении «Аэрофлота» описывается тариф с «негарантированными» билетами, по которым перевозчик в одностороннем порядке может менять условия поездки. Кроме даты или рейса, он может поменять, например, прямой маршрут на стыковочный рейс, изменить класс обслуживания.
Collapse )
а не их!, Мой

Шойгу в стиле "английской королевы"

Сегодняшней России добрый генерал осмотрительно не касается. В этой книге рассказов — множество маразмов советского времени, а также упоминаний о деятелях прошедших дней. Один раз в нейтральном ключе упоминается Ельцин, а вот о Путине — ни слова. Однако внимание привлекает одна-другая странная история, в которой, возможно, закодированы истинные мысли этого популярного и очень осторожного игрока. Например, рассказ о молодом инженере, которого посылают в советскую глушь трудиться на стройках. На благо большой Родины. Работает хорошо, сил не жалеет — поэтому ему везет. Покупает первую в тех краях жигули-восьмерку, у него хорошая квартира и прекрасная жена. Он отмечает Новый год с друзьями, все пьют водку.
Только лирический герой и его дама — ни капли. Когда под нажимом друзей инженер уже тянется к бутылке, его одергивает жена: «Сережа, нам нельзя. У нас триппер». Затем — один из немногих выводов, словно поясняющий, что это не какой-то анекдот.

Короткий абзац помогает читателю осознать ценности: «Это прозвучало так интеллигентно и так естественно, что, казалось, проще и элегантней не высказалась бы и английская королева. А еще стало понятно, что это очень крепкая семья. Как говорится, в горе и в радости». Хотел ли генерал всего лишь рассказать одну из множества историй, случившихся в его жизни? А может это — намек (в книге есть и другие), что надо говорить открыто, не заметать пыль под ковер и не представлять розовый куст там, где растет только чертополох?

В стране, где оппозицию расстреливают, травят и держат в заточении, намеки от должностного лица такого уровня можно трактовать по-разному. В особенности — когда появляется книга, которую Кремль ни заказывал, ни ждал.